Tsukigeshiki
by Hanatan/ yuriCa
composer Minato
Me ga same hirogaru My eyes open, and everywhere
Kagayaku kono tsuki keshiki This moon's scenery is shining
Kurakute fukakute Sorrowful and unknown
Kireina kono tsuki keshiki This moon's scenery is extremely beautiful
Dareka ga nakukara Because somewhere, someone's crying
Sabishii kono tsuki no yoru wa It's sad, this moon's night
Chiisaku tatazumu Stopping for a while
Shizukana kono tsuki no yoru wa It's silent, this moon's night
Kimi to no yakusoku hatasenakatta Your promise just wasn't fulfilled
Ano egao sae kiete shimatta Smile, the only thing I needed, has disappeared
Tooku tsuki wa mada hikatte Although far away, moon hasn't stopped shining
Ashita ni nareba sukoshi kawari Perhaps tomorrow it will change a little bit
Itsu made kurikaesu? Will it always repeat?
Dareka tasukete yo Somebody help me
Donna ni naite mo I wonder what kind of crying...
Kagayaku kono tsukigeshiki It's shining, this moon's scenery
Dokoka de yobu koe The voice that calls out to somewhere
Kikoeru? Kono tsuki no yoru ni Can you hear? This moon's night
Kimi to no yakusoku hatase nakatta Your promise just wasn't fulfilled
Ano yokogao mo kiete shimatta That face too has disappeared
Sagashi motomeru hodo tooku Searching near and far
Dare mo kotaete wa kurenai Nobody answers
Watashi no sagashibutsu mitsukarazu ni What I seek can't be found
Doushite watashi na no? Why me?
Doushite dare mo inai no? Why is there nobody here?
Doushite doushite doshite? Why? Why? Why..?
Doushite ko natta no? Why did it become like this?
Doushite oshiete yo Please tell me why
Mou ichido kimi ni aitai I just want to see you once more
Kimi to no yakusoku hatase nakatta Your promise just wasn't fulfilled.
Ano omoide wa kiete shimatta That memory has now disappeared
Kimi no kureta ano nukumori Your promise, that warmth
Tsuki no youni yasashikatta Like the moon, it was kind
Kanawanu omoi dake With only the thoughts of trouble
Ashita no sora ni kieteku Disappearing in tomorrow's sky
Tsuki wa mada hikatte The moon still hasn't stopped shining
Meguri kuru ashita to onaji de It will still be the same when tomorrow comes
Mou yameyou mou ii yo Please stop already... It's alright already...
Kimi no hata e By your side
Mou sugu aerukara I'll meet you again
Tsuki no yoru e On the moon's night
Kimi ni ai ni iku yo I will go to meet you.
solidfile

Tidak ada komentar:
Posting Komentar